Because of the importance of the Roman Catholic Church to Brazil’s history, you may find several other languages in Brazilian records. These include Latin, German, Italian, Polish, and other languages of European ethnic immigrants. Also, some records may be in Japanese.
Portuguese grammar may affect the way names appear in genealogical records. For help in understanding name variations, see [[Brazil Names, Personal]].
Most materials used in Brazilian research are written in Portuguese, but you do not need to speak or read Portuguese to do research in Brazilian records. However, you will need to know some key words and phrases to understand the records.
For word list and help researching in Brazilian records, see:
*[[Portuguese Genealogical Word List]]
==Alphabet and Pronunciation==
==Language Aids and Dictionaries==