Kozani County, Greece Genealogy
Guide to Kozani County ancestry, family history and genealogy: birth records, marriage records, death records, census records, parish registers, and military records.
Greece Wiki Topics | |
Beginning Research | |
Record Types | |
Greece Background | |
Local Research Resources | |
Contents
History[edit | edit source]
Kozani is one of the regional units of Greece. It is part of the region of West Macedonia. Its capital is the city of Kozani
Kozani was created as a prefecture in 1915. As a part of the 2011 Kallikratis government reform, the regional unit Kozani was created out of the former prefecture Kozani. The prefecture had the same territory as the present regional unit. A prefecture is an ancient region of east-central Greece around Athens.
Kozani (Wikipedia)
Geography[edit | edit source]
Kozani (Greek: Περιφερειακή ενότητα Κοζάνης, Periferiaki Enotita Kozanis) is one of the regional units of Greece. It is part of the region of West Macedonia. Its capital is the city of Kozani. Kozani was created as a prefecture (Greek: Νομός Κοζάνης) in 1915. As a part of the 2011 Kallikratis government reform, the regional unit Kozani was created out of the former prefecture Kozani. Kozani, Wikipedia
Municipalities[edit | edit source]
Most of the research you do will be at the municipality level, by contacting the Mayor's Office of the municipality.
|
Villages[edit | edit source]
Municipal Archives[edit | edit source]
Quite comprehensive records for your family, perhaps for several generations, are kept by the mayor's office of each municipality. Civil registers of birth, marriage, and death since 1925 are kept there. In addition, an important record, unique to Greece, the Dimologion is similar to a "family group record". Census records, contracts, and other records can be found.
Information About Important Records in Municipality Archives[edit | edit source]
Click on the links for an explanation on the types of records you will look for at the municipality level.
- Modern Birth, Marriage, and Death Registers
- Male Registers (Mitroon Arrenon)
- Town (Resident) Registers (Dimotologion)
Writing to Municipal Archives[edit | edit source]
- Municipality addresses for Kozani County
- Form Letters to the Mayor of a Municipality
- Asking for a Birth record
- Asking for a Death record
- Asking for Family Structure (Dimitologion)
- Follow up Thank You letter
Greek National Archives, the Historical Archives of Macedonia, and Kozani County Archives[edit | edit source]
- The Greek National Archives (GAK or GSA) has a central office in Athens, and local offices throughout Greece. These offices have copies of Male Registers, Town (Resident) Registers, School Records, and other documents of interest to family historians. Civil registers are not preserved in the Central Service (CS). Some records are online. Others are not online, but the staff will search them for you upon request.
General State Archives (GSC)
Dafni 61
15452 Psychiko
Greece
Phone:+30 210-6782200
FAX:+30 210-6782215
E-mail:archives@gak.gr
Historical Archives of Macedonia
Address: Al. Papanastasiou 21
P.O. 18001
546 39 Thessaloniki
Greece
Tel. 2310 855255
Fax: 2310 868186
Nomos Kozani
Dodekanisou 18
50100 Kozani
Greece
Tel. - Fax: 24610-26713
E-mail: mail@gak.koz.sch.gr
Writing to Archives[edit | edit source]
Again, not all records will be online. You can write and request searches for records. Instructions, form letters, and their translations are found here.
- Form Letters to the Greek National Archives (GAK)
- Requesting Birth information
- Requesting Marriage information
- Requesting information about the family structure and death of an ancestor
- Follow up Thank You letter
Greek Orthodox Church Records[edit | edit source]
Important Church Records[edit | edit source]
- Book of Births: date of birth, place of birth, gender, name, surname, father’s name, date of baptism, godfather and priest, notes
- Book of Marriages: date of marriage, groom’s name, groom’s age, groom’s father’s name, groom’s mother’s name, bride’s name, bride’s age, bride’s father’s name, bride’s mother’s name, priest, place of birth, notes
- Book of Deaths: date of death, name of the deceased, father’s name, age, notes
Writing to a Diocese[edit | edit source]
Records may be either at the diocese archives or still at the local parish church. Usually only the most recent records are still at the parish.
- Contact information for the Diocese of Servia and Kozani
- Contact information for the Diocese of Sisanion and Siatista
Information on addressing the letter, enclosing money, and a form letter in Greek, with its English translation are found in this .pdf:
- Form Letter to a Diocese
- Asking for a Marriage record
- Follow up Thank You letter
How to Read the Records[edit | edit source]
You do not have to be fluent in Greek to read and understand these records! Only a few vocabulary words are involved. True, the alphabet is different. But you learned one alphabet, and you can learn another alphabet!
- Greece Handwriting and Text will teach you the alphabet in print and handwriting and give you some computer translation tools.
- The article, This simple Greek Word List, features a short list of key terms. You should learn to recognize these.
- Other words will be used on a "look it up when you come to it" basis. For this, more thorough word lists can be found at :