Corinthia County, Greece Genealogy

From FamilySearch Wiki
Jump to navigation Jump to search

Guide to Corinthia County ancestry, family history and genealogy: birth records, marriage records, death records, census records, parish registers, and military records.

Greece Wiki Topics
Flag of Greece.png
Beginning Research
Record Types
Greece Background
Local Research Resources
Ask the
Community


History[edit | edit source]

Corinthia is one of the regional units of Greece and it is part of the region of Peloponnese.
It is situated around the city of Corinth, in the north-eastern part of the Peloponnese peninsula.

Corinthia (Wikipedia)

Geography[edit | edit source]

Corinthia (Greek: Κορινθία Korinthía) is one of the regional units of Greece. It is part of the region of Peloponnese. It is situated around the city of Corinth, in the north-eastern part of the Peloponnese peninsula. As a part of the 2011 Kallikratis government reform, the regional unit Corinthia was created out of the former prefecture Corinthia (Greek: Νομός Κορινθίας). The prefecture had the same territory as the present regional unit. At the same time, the municipalities were reorganized, according to the table below. Corinthia, Wikipedia

Municipalities[edit | edit source]

Most of the research you do will be at the municipality level, by contacting the Mayor's Office of the municipality.

New municipality Old municipalities
Corinth (municipality)
(Korinthos)
Assos-Lechaio
Corinth
Saronikos
Solygeia
Tenea
Loutraki-Perachora-Agioi Theodoroi Agioi Theodoroi
Loutraki-Perachora
Nemea (town) Nemea (town)
Sikyona Feneos
Sikyona
Stymfalia
Velo-Vocha Velo
Vocha
Xylokastro-Evrostina Evrostina
Xylokastro

Korinthias municipalities.png

Villages[edit | edit source]

Municipal Archives[edit | edit source]

Quite comprehensive records for your family, perhaps for several generations, are kept by the mayor's office of each municipality. Civil registers of birth, marriage, and death since 1925 are kept there. In addition, an important record, unique to Greece, the Dimologion is similar to a "family group record". Census records, contracts, and other records can be found.

Information About Important Records in Municipality Archives[edit | edit source]

Click on the links for an explanation on the types of records you will look for at the municipality level.

Writing to Municipal Archives[edit | edit source]

Greek National Archives, and County Archives[edit | edit source]

  • The Greek National Archives (GAK or GSA) has a central office in Athens, and local offices throughout Greece. These offices have copies of Male Registers, Town (Resident) Registers, School Records, and other documents of interest to family historians. Civil registers are not preserved in the Central Service (CS). Some records are online. Others are not online, but the staff will search them for you upon request.


Important Records of GAK[edit | edit source]


Georgia Stryker Keilman has been translating the Vlachogiannis collection into English. Check these first to possibly save time. The translations can be accessed on her website by clicking on the following links for the Index to Greece Historic Election List Archives:

Central Archive[edit | edit source]

General State Archives (GSC)
Dafni 61
15452 Psychiko
Greece

Phone:+30 210-6782200
FAX:+30 210-6782215
E-mail:archives@gak.gr

Corinthia County Archives[edit | edit source]

Nomos Corinthia
St. Nicholas 17
P.O. 86
20131 Corinth
Greece

Phone: 27410 84854, 75949
Fax: 27410 84854
E-mail: mail@gak.kor.sch.gr

Writing to Archives[edit | edit source]

Again, not all records will be online. You can write and request searches for records. Instructions, form letters, and their translations are found here.

Greek Orthodox Church Records[edit | edit source]

Important Church Records[edit | edit source]

  • Book of Births: date of birth, place of birth, gender, name, surname, father’s name, date of baptism, godfather and priest, notes
  • Book of Marriages: date of marriage, groom’s name, groom’s age, groom’s father’s name, groom’s mother’s name, bride’s name, bride’s age, bride’s father’s name, bride’s mother’s name, priest, place of birth, notes
  • Book of Deaths: date of death, name of the deceased, father’s name, age, notes

Writing to a Diocese[edit | edit source]

Records may be either at the diocese archives or still at the local parish church. Usually only the most recent records are still at the parish.

Information on addressing the letter, enclosing money, and a form letter in Greek, with its English translation are found in this .pdf:

How to Read the Records[edit | edit source]

You do not have to be fluent in Greek to read and understand these records! Only a few vocabulary words are involved. True, the alphabet is different. But you learned one alphabet, and you can learn another alphabet!