Bavaria (Bayern), German Empire Civil Registration

From FamilySearch Wiki
Jump to navigation Jump to search
Bavaria (Bayern), German Empire Civil Registration
Bavaria (Bayern),
German Empire Wiki Topics
Getting Started
Major Bavaria (Bayern)
Record Types
Reading the Records
Additional Bavaria (Bayern)
Record Types
Bavaria (Bayern) Background
Local Research Resources
Germany Record Types
Germany Background

Civil registration records are records of births, marriages, and deaths kept by the government. In Bavaria (Bayern), they were started 1 January 1876. German terms for these records include Standesamtsregister, Zivilstandsregister, or Personenstandsregister. They are an excellent source for information on names and dates and places of births, marriages, and deaths. These records are kept by the civil registrar (Standesbeamte) at the civil registry office (Standesamt). Study these links to learn what information can be found in them:

For a comprehensive understanding of civil registration, study the article Germany Civil Registration.

Determining the Location of a Civil Registration Office[edit | edit source]

Research your town name in to find the location of the registry office (Standesamt). It is indicated by the abbreviation "StdA". 'This is the Standesamt location you will use when searching for civil registration records anywhere in the FamilySearch catalog and collections. collections will also use this location name. Records in archives will use this location prior to the consolidation of registration offices in the 1970's.

However, some of the offices were merged in 1970's, so the modern record location might be different than that listed in MeyersGaz. When writing for records, first find the modern registrar for your town.

  • To find the current Standesamt, go to the German Wikipedia, and enter the name of the town in the search box. An article about the town will start with a first line such as: "Besse with about 3200 inhabitants is the largest district of the municipality Edermünde...." It is probable that the Standesamt is now located in the larger municipality (in this example, Edermünde).
  • For larger towns which constitute a municipality:
  • To find the current Standesamt, go to the German Wikipedia, and enter the name of the town in the search box.
  • This type of article will not state that the town belongs to another municipality, because it is itself a municipality.
  • To e-mail the municipality to verify that the civil registry for your town is there.
  1. Consult this address list for the exact contact information, which should include an e-mail address: In the horizontal menu bar, hover over "+registry office" or "+Standesämter", then the name of the modern state, for a drop-down list of links to modern cilvil registrars.
  2. Send a message asking whether you have the correct office for your ancestors' home town. You can also use e-mail to request records and arrange payment. Use the German Letter Writing Guide to write your questions in German.

Privacy Laws[edit | edit source]

Since 2009, birth records have been public after 110 years, marriages after 80 years and deaths after 30 years. A direct relationship (direct descendants and direct ancestors) to the subject of the record sought will be required in cases where the required time period has not yet elapsed. Even then, the records may be accessible if it can be shown that all "participating parties" have died at least 30 years ago. Participating parties are both parents and the child in birth records, and both spouses in a marriage.

Finding Civil Registration Records[edit | edit source]

1. Online Records[edit | edit source] ($)[edit | edit source] can be searched free of charge at your local Family History Center.

  • Berchtesgaden
Berchtesgaden civil status register 1876-1950, index and images
  • These Bischofswerda records cover: Bischofswerds, Buehlau, Burkau, Frankenthal, Goldbach, Grossdrebnitz, Grossharthau, Jiedlitz, Putzkau, Rammenau, Shmiedefeld, Seeligstadt, and Uhyst.
Bischofswerda Births, 1876-1902---Marriages, 1876-1922--- Deaths, 1876-1952, index and images.
  • These Ebersberg records cover: Assling, Ebersberg, Kirchseeon, and some small villages in the region.
Ebersberg, births, 1876-1905---Marriages, 1876-1921---Deaths, 1876-1951, index and images.
  • Freilassing
Freilassing Births, Marriages and Deaths, 1876-1985, index and images.
  • These Grafing records cover: Elkofen, Frauenneuharting, Grafing, Schalldorf, and Straussdorf.
Grafing Births, 1876-1906---Marriages, 1876-1936---Deaths, 1876-1950, index and images.
  • These Laufen records cover: Heining, Laufen, Leobendorf, and Triebenbach.
Laufen Births, 1876-1906---Marriages, 1876-1936--- Deaths, 1876-1986, index and images.
  • These Ludwigshafen records cover: Edigheim, Friesenheim, Ludwigshafen, Maudach, Mundenheim, Oggersheim, Oppau, Rheingönnheim, and Ruchheim.
Ludwigshafen Alphabetical tables of civil and civil status, 1730-1903,---Civil Registers, 1798-1875,
Ludwigshafen Births, 1876-1903---Marriages, 1876-1924---Deaths, 1875-1950, index and images.
  • These records for Mainz cover: Bretzenheim, Drais, Ebersheim, Finthen, Gonsenheim, Hechtsheim, Laubenheim, Mainz, Marienborn, Mombach, Weisenau.
Mainz, Germany, life data of the civil registry, 1798-1875---Births, 1872-1900---Marriages, 1876-1920---Deaths, 1876-1950---Family register, 1760-1900, index and images
  • These records for Mühldorf am Inn cover: Altmühldorf, Flossing Polling, Mößling, Mühldorf, Oberneukirchen, and Polling.
Mühldorf am Inn Births, 1876-1899---Marriages, 1876-1920---Deaths, 1876-1950, index and images.
  • Nuremberg
Nuremberg Births, 1876-1905---Marriages, 1876-1925---Nuremberg, Germany, Deaths, 1876-1983, index and images.
  • These records for Regen cover: Rinchnach, Teisnach, Schonau, Vietach, Wettzell, Wiesing, March, and Regen.
Regen births, 1876-1904---Marriages, 1876-1934---Deaths, 1876-1983, index and images.
  • Saaldorf-Surheim
Saaldorf-Surheim Civil Registry, 1876-1983
  • Speyer
Speyer Births, 1876-1902---Marriages, 1876-1918---Speyer, Deaths, 1798-1875---Civil status register, 1798-1875, index and images.
  • These records for Traunstein cover: Au, Haslach, Kammer, and Traunstein.
Traunstein Family and Personal Forms, 1840-1910---Births, 1876-1905---Marriages, 1876-1934---Deaths, 1876-1978, index and images.

2. Digital Copies of Civil Registration From FamilySearch[edit | edit source]

Try to find records in the collection of the FamilySearch Library. Many microfilms have been digitized for online viewing. Gradually, everything will be digitized, so check back occasionally. Some have viewing restrictions, and can only be viewed at the Family History Centers near you, and/or by members of supporting organizations. To find records:

a. Click on the records of Bayern, Germany.
b. Click on Places within Bayern, Germany and a list of towns will appear.
c. Click on your town. If the town or village is not listed, find the town in Meyer's Gazetteer. See where the Standesamt (StdA.) was. It may have been in different place, because of the size of the town.
d. Click on the "Civil registration" topic, if available. Click on the blue links to specific record titles.
c. Choose the correct record type and time period for your ancestor. "Geburten" are births. Heiraten are marriages. "Verstorbene" are deaths.
f. Some combination of these icons will appear at the far right of the microfilm listed for the record. FHL icons.png. The magnifying glass indicates that the microfilm is indexed. Clicking on the magnifying glass will take you to the index. Clicking on the camera will take you to an online digital copy of the microfilm.

3. Writing for Civil Registration Certificates[edit | edit source]

Civil registration records for Germany can be obtained by writing to the local civil registry (Standesamt) or the district archives. Records may have been lost at one location of the other, so you might end up checking both. The first office you contact might choose to forward your request to the other location if necessary.

Local Standesamt Addresses[edit | edit source]

How to Write the Letter[edit | edit source]

Detailed instruction for what to include in the letter, plus German translations of the questions and sentences most frequently used are in the German Letter Writing Guide.

4. Writing to Archives[edit | edit source]

Archive Addresses[edit | edit source]

Here are the addresses for the district archive, should you decide to write there instead of or in addition to the local Standesamt.

Bamberg (for Upper Franconia/Oberfranken)
Staatsarchiv Bamberg
Hainstr. 39
96047 Bamberg
Tel. 0951/26861

Postfach 2668
96017 Bamberg

Internet: Website of the State Archives

Coburg (for the city and kreis/county of Coburg, covers Saxony-Coburg)
Staatsarchiv Coburg
Herrngasse 11
96450 Coburg
Phone: 09561/92833
Internet: Website of the Staatsarchivs

Nuremberg (for Middle Franconia/Mittelfranken)
State Archives Nuremberg
Archivstr. 17
90110 Nürnberg
Tel. 0911 / 357-437
Internet: Website of the State Archives

Würzburg (for Lower Franconia/Unterfranken)
State Archives Würzburg
Residenz-Nordflügel 17
97070 Würzburg
Phone: 0931 / 35529-0
Internet: Website of the State Archives

Augsburg (for Swabia/Schwaben)
State Archives Augsburg
Salomon-Ilder-Str. 2
86159 Augsburg
Tel. 0821/575025
Internet: Website of the State Archives

Amberg (for Upper Palatinate/Oberpfalz)
Staatsarchiv Amberg
Archivstr. 3
92224 Amberg
Tel. 09621/307270
Internet: Website of the State Archives

Munich (for Upper Bavaria/Oberbayern)
Staatsarchiv Munich
Schöfeldstr. 5, 80539 München Germany (P.O. Box) Postfach 221 152
80501 Munich
Tel 089 / 28638-525
Internet: Website of the State Archives

Landshut (for Lower Bavaria/Niederbayern)
State Archives Landshut
Burg Trausnitz
84034 Landshut
Tel. 0871/22515
Internet: Website of the State Archives

5. Compiled and Published Secondary Sources[edit | edit source]

Caution sign.png

Compiled genealogies and published genealogies are secondary sources, not original or primary sources.

As such, they are subject to human error through translation or transcription errors, mistaken interpretations, and opinion decisions of another researcher.

You should make every effort to base your research on the actual, original records or their digitized images.

Town Genealogies (Ortssippenbuch or Ortsfamilienbuch)[edit | edit source]

See the class Online Ortsfamilienbücher at and the Wiki article, Germany Town Genealogies and Parish Register Inventories on the Internet. Published town genealogies, Ortssippenbuch (town lineage book) or Ortsfamilienbuch (town family book), generally include birth, marriage, and death data for all persons found in the local records during a specified time period, compiled into families based on the opinion of the author. If one is available, it should only be used as an index or guide to finding the original records. They usually contain errors. Always verify their information in original records.

Finding an OFB[edit | edit source]

Reading the Records[edit | edit source]

German Records[edit | edit source]

  • It's easier than you think! You do not have to be fluent in French and German to use these records, as there is only a limited vocabulary used in them. By learning a few key phrases, you will be able to read them adequately. Here are some resources for learning to read German records.
German Genealogical Word List
  • These video webinars will teach you to read German handwriting:

Search Strategy[edit | edit source]

  • Search for the relative or ancestor you selected. When you find their birth record, search for the births of their brothers and sisters.
  • Next, search for the marriage of their parents. The marriage record will have information that will often help you find the birth records of the parents.
  • Search the death registers for all known family members.
  • The marriage certificate will show the birth date, birth place, and parents of the bride and the groom.
  • Repeat this process for both the father and the mother, starting with their birth records, then their siblings' births, then their parents' marriages, and so on.
  • If earlier generations (parents, grandparents, etc.) do not appear in the records, search neighboring parishes.